
Уполномоченная по защите государственного языка Елена Ивановская считает, что для деоккупированных территорий Украины не нужно будет принимать переходное языковое законодательство.
Об этом она сказала в интервью агентству "Интерфакс-Украина".
"С юридической точки зрения, я не думаю, что необходимо принимать отдельное переходное языковое законодательство. Закон "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" уже является рамочным и гибким во многих аспектах. Кроме того, мы знаем, что процесс внесения изменений в законодательство часто является длительным и сложным - а реинтеграция потребует быстрых, чувствительных решений. Поэтому, вместо законодательных отсрочек, стоит сосредоточиться на управленческих и программных инструментах реализации этого закона", - рассказала Ивановская.
По её словам, сразу после освобождения территорий невозможно будет автоматически применить все механизмы государственного контроля так, как это работает на остальной территории страны.
"Это не будет продуктивно и точно не будет гуманно. Людям нужно будет дать время - прийти в себя, привыкнуть к безопасности, почувствовать доверие к государству. И именно в этот момент государство должно проявить себя как партнёр, а не контролёр", - отметила языковой омбудсмен.
Она подчеркнула необходимость гибкого подхода к реализации действующего языкового закона со стратегическим пониманием того, что языковая реинтеграция является частью более широкой, общественной. И этот процесс не может быть одномоментным, а должен происходить последовательно и человечно, но с чётким вектором.