АНТИКОР — національний антикорупційний портал
МОВАЯЗЫКLANG
Київ: 8°C
Харків: 8°C
Дніпро: 8°C
Одеса: 8°C
Чернігів: 9°C
Суми: 8°C
Львів: 4°C
Ужгород: 8°C
Луцьк: 4°C
Рівне: 3°C

Кириленко раскрыл детали «лучшего закона о языке»

Читать на русском
Кириленко раскрыл детали «лучшего закона о языке»
Кириленко раскрыл детали «лучшего закона о языке»

Закон про украинский язык, который Верховная Рада намерена в марте принять во втором чтении, не может регулировать использование языка в частной жизни.

Также документом предусмотрены длительные переходные периоды для внедрения норм, которые могут вызвать споры в обществе.

Новые подробности законопроекта об украинском языке раскрыл вице-премьер-министр Украины по гуманитарным вопросам Вячеслав Кириленко, передает УНИАН со ссылкой на «Обозреватель».

По словам вице-премьера, ко второму чтению в законопроект будут внесены изменения.

"Но я видел много законов о языке, десятки в разное время – этот лучший. Он нормирует использование украинского языка практически во всех сферах общественной жизни, подчеркиваю – не частного, об этом есть отдельная запись, что он не касается личной жизни. Все нормы, касающиеся применения украинского языка в публичных сферах – государственной работы, самоуправления, образования и тому подобное, а не личного общения людей между собой", – подчеркнул он.

Кириленко сообщил, что в статьях и разделах законопроекта, "где может быть напряженная дискуссия по каким-то причинам", предусмотрены переходные периоды 5-7 лет.

"Например, моменты с программным обеспечением, когда все компьютерное обеспечение должно предусматривать наличие пользовательского интерфейса на украинском языке. Сейчас большинство программ русифицированы, нужно время для того, чтобы была возможность перестроиться", – пояснил он.

Также, по его словам, переходные периоды будут касаться языка рекламы, книг и тому подобное.

Кириленко также рассказал, что применение языков национальных меньшинств и коренных народов в той или иной сфере будет регулироваться отдельным законом.

"Но и в этом законе, что касается телевидения, радиопрограмм, печатных СМИ, предусмотрены преференции для этих СМИ, если они выдаются или транслируются, допустим, на языке коренного народа. Например, когда мы говорим о крымских татарах, квоты меньше, и они гораздо больше имеют возможность в теле - и радиопрограммах пользоваться крымскотатарским языком – языком коренного народа", – рассказал он.


Теги: Кириленко ВячеславЗаконопроектЯзыковой законгосударственный языкУкраинский язык

Дата і час 05 березня 2019 г., 13:31     Переглядів Переглядів: 1766
Коментарі Коментарі: 0


Коментарі:

comments powered by Disqus
04 листопада 2025 г.
loading...
Загрузка...

Наші опитування

Чи вірите ви, що Дональд Трамп зможе зупинити війну між Росією та Україною?







Показати результати опитування
Показати всі опитування на сайті
0.043799